【歌詞・和訳】Freak – Sub Urban (feat. REI AMI)

Freakの和訳(日本語訳)

Sub-Urban🚹
Welcome to our freak show, come meet my monsters
ようこそ僕らのフリークショーへ、僕のモンスターたちに会いに来てくれ

Oh, such a fine collection of stranger things
ああ、なんて素晴らしい奇妙なものたちのコレクションなんだ



Sub-Urban🚹
My patience running thinner on this melting clock
この溶けていく時計の中で、僕の忍耐はどんどん薄れていく

Cerebrum jailed with thoughts, most would consider rot
脳は腐っているとほとんどの人が思うような思考に囚われている

To think you′re any different from an animal
君が動物と何ら違うと思うなんて

A creature sick as you should be put down
君みたいに病んだ生き物は処分されるべきだ

But I can’t help myself
でも、僕は自分を抑えられない



REI AMI🚺
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na



Sub-Urban / REI AMI🚹🚺
Welcome to our freak show (oh-na-na-na-na)
ようこそ僕らのフリークショーへ(オー・ナーナー…)

Come meet my monsters (oh-na-na-na-na)
僕のモンスターたちに会いに来てくれ(オー・ナーナー…)

Oh, such a fine collection of stranger things (oh-na-na-na-na)
ああ、なんて素晴らしい奇妙なものたちのコレクションなんだ(オー・ナーナー…)



Sub-Urban / REI AMI🚹🚺
Please, don′t hide your imperfections nature
お願いだ、君の不完全な本性を隠さないでくれ

Took two tries to make the man in white
白衣の男を作るのに二度の試みが必要だった

No, I don’t mind, you are a beauty
いや、僕は気にしない、君は美しい

Not temptation, you’re my creation
誘惑なんかじゃない、君は僕の創造物なんだ

Freak o′ Friday night, know I′m the main attraction
金曜の夜のフリーク、僕が主役だって知ってるだろ

Basket acrobat, they wanna see some action
籠の曲芸師、みんな何かアクションを見たがってる

Tinkering with my design, twist and turn my feral mind
僕の設計をいじり、野性的な心をひねっては回す

Play with me ‘til you′ve found another toy
別のおもちゃを見つけるまで僕と遊んでくれ

Let me be your freak show, I could be your favorite monster
僕を君のフリークショーにしてくれ、僕は君のお気に入りのモンスターになれる

Rattle my whole cage, remind me why I can’t be fostered
檻を揺さぶって、なぜ僕が飼われることができないのかを思い出させてくれ

Let me be your freak show, I could be your favorite monster
僕を君のフリークショーにしてくれ、僕は君のお気に入りのモンスターになれる

Lock me up, don′t let me out ‘cause you know I can′t help myself
僕を閉じ込めてくれ、出さないでくれ、だって僕は自分を抑えられないんだから



REI AMI🚺
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na



Sub-Urban / REI AMI🚹🚺
Welcome to our freak show (oh-na-na-na-na)
ようこそ僕らのフリークショーへ(オー・ナーナー…)

Come meet my monsters (oh-na-na-na-na)
僕のモンスターたちに会いに来てくれ(オー・ナーナー…)

Oh, such a fine collection of stranger things (oh-na-na-na-na)
ああ、なんて素晴らしい奇妙なものたちのコレクションなんだ(オー・ナーナー…)



Sub-Urban🚹
You’re wasting, you’re wasting all
君は無駄にしてる、全部無駄にしてる

Of your time finding a cure when there′s no disease
病気なんてないのに、治療法を探す時間を

You′re wasting, you’re wasting all
君は無駄にしてる、全部無駄にしてる

Of your talent on an audience who sees a freak
フリークにしか見えない観客に、君の才能を



REI AMI / Sub-Urban🚹🚺
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
オー・ナーナー…

Oh-na-na-na-na
オー・ナーナー…

Can′t help myself
自分を抑えられない



Sub-Urban / REI AMI🚹🚺
Welcome to our freak show (oh-na-na-na-na)
ようこそ僕らのフリークショーへ(オー・ナーナー…)

Come meet my monsters (oh-na-na-na-na)
僕のモンスターたちに会いに来てくれ(オー・ナーナー…)

Oh, such a fine collection of stranger things (oh-na-na-na-na)
ああ、なんて素晴らしい奇妙なものたちのコレクションなんだ(オー・ナーナー…)

コメント

タイトルとURLをコピーしました