hot girl bummerの和訳(日本語訳)
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺のことが嫌いだ
I’m through, I’m through, I’m through
もううんざりだ、もううんざりだ、もううんざりだ
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセム(皮肉まじりのパーティーソング)だ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
This that throw up in your Birkin bag
これはお前のバーキンの中に吐いちまうようなやつだ
Hook up with someone random
知らない誰かとその場でヤるようなやつだ
This that social awkward suicide
これは社交的な場での自爆みたいなやつ
That buy your lips and buy your likes
金で唇(整形)も「いいね」も買うようなやつ
I swear she had a man
あいつには彼氏がいたはずなのに
But shit hit different when it’s Thursday night
でも木曜の夜になると話は別だ(雰囲気が変わる)
That college dropout music
あの大学中退者が聴くような音楽
Every day leg day, she be too thick
毎日脚トレしてるみたいに、彼女はやたらとムチムチだ
And my friends are all annoying
俺の友達はみんなウザい
But we go dumb, yeah, we go stupid
でも俺たちはバカ騒ぎする、それも本気で
This that 10K on the table
テーブルの上に1万ドル置いて
Just so we can be secluded
人目を避けて遊ぶためだけに
And the vodka came diluted
しかもウォッカは薄められて出てくる
One more line, I’m superhuman
もう一線やれば(ドラッグで)超人になれる気がする
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
I’m through, I’m through, I’m through
もううんざりだ、もううんざりだ、もううんざりだ
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
This that hot girl bummer two-step
これが「ホット・ガール・バマー」のツーステップだ
They can’t box me in, I’m too left
俺を枠にはめることはできない、俺は型破りだから
This that drip, it’s more like oceans
このドリップ(スタイル)は、もはや海みたいに溢れてる
They can’t fit me in a Trojan
俺をトロージャン(コンドーム)には収めきれない
Out of pocket, but I’m always in my bag, yeah, that’s the slogan
やりすぎなくらいハメ外してるけど、いつも自分のスタイルは貫いてる、それがモットーだ
This that, “Who’s all there?”
「誰が来てる?」って感じのノリで
I’m pullin’ up wit’ a emo chick that’s broken
壊れた心を持つエモい女の子を連れて登場する
That college dropout music
あの大学中退者が聴くような音楽
Every day leg day, she be too thick
毎日脚トレしてるみたいに、彼女はやたらとムチムチだ
And my friends are all annoying
俺の友達はみんなウザい
But we go dumb, yeah, we go stupid
でも俺たちはバカ騒ぎする、それも本気で
This that 10K on the table
テーブルの上に1万ドル置いて
Just so we can be secluded
人目を避けて遊ぶためだけに
And the vodka came diluted
しかもウォッカは薄められて出てくる
One more line, I’m superhuman
もう一線やれば超人になれる気がする
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
I’m through, I’m through, I’m through
もううんざりだ、もううんざりだ、もううんざりだ
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
This that college dropout music
あの大学中退者が聴くような音楽
Every day leg day, she be too thick
毎日脚トレしてるみたいに、彼女はやたらとムチムチだ
And my friends are all annoying
俺の友達はみんなウザい
But we go dumb, yeah, we go stupid
でも俺たちはバカ騒ぎする、それも本気で
This that college dropout music
あの大学中退者が聴くような音楽
Every day leg day, she be too thick
毎日脚トレしてるみたいに、彼女はやたらとムチムチだ
And my friends are all annoying
俺の友達はみんなウザい
But we go dumb, yeah, we go stupid
でも俺たちはバカ騒ぎする、それも本気で
We go stupid, we go stupid, we go-
バカやって、バカやって、もっとバカやって——
And you want me to change? Fuck you!
俺に変われって? ふざけんな!
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
I’m through, I’m through, I’m through
もううんざりだ、もううんざりだ、もううんざりだ
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
I hate your friends and they hate me too
お前の友達も嫌いだし、あいつらも俺を嫌ってる
Fuck you, and you, and you
くたばれ、お前も、お前も、お前も
This that hot girl bummer anthem
これが「ホット・ガール・バマー」のアンセムだ
Turn it up and throw a tantrum
音を上げて、ガキみたいに騒ぎ散らせ


コメント